Bonjour j'aimerai connaitre la traduction exacte en Katakana des deux prénoms Ethan et Léa.
Ceux-ci en vue d'un tatouage avec les prénoms de mes deux enfants.
Merci de votre aide
Bonjour,je profite de se post car je souhaiterai moi aussi connaitre le nom de mes enfants en katakana étant donné que le kanji n est pas très accessible pour les noms étrangers.Mon garçon s'appel "Dhovann" et ma fille "Dhyvanny" et pour la même raison en faire un tatouage.Merci d'avance pour vos réponses......amicalement.
Hélàs, on ne peut pas traduire car les katakana sont des caractères phonétiques utilisés pour tout ce qui vient de l'étranger et ils ne reproduisent que des sons.