670 007
questions
1 486 089
réponses
1 459 535
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Traduction en latin pour tatouage

Question de didierdek le 23/08/2012 à 17h48
Dernière réponse le 21/12/2012 à 20h43
[ ! ]
Je souhaiterais la traduction en latin de la phrase suivante pour un tatouage "mes fils mon épouse le bonheur de ma vie" merci d'avance
Répondre
3 réponses pour « 
traduction en latin pour tatouage
 »
Réponse de Jean R.
Le 19/12/2012 é 16h49
[ ! ]
Bonjour, en latin, cela donne : « uxor mea et fili mi mihi vitae felicitati sunt ».
Répondre
Réponse de didierdek
Le 21/12/2012 é 17h51
[ ! ]
Merci de votre réponse, j'ai eu comme traduction sur un autre forum "filii mei uxor mea vitae meae felicitas" le rdv chez le tatoueur étant prévu courant janvier je souhaiterais être sûr de la traduction merci
Répondre
Réponse de Jean R.
Le 21/12/2012 é 20h43
[ ! ]
- En définitive, il semble en effet que ce ne soit pas " mi " mais " mei " ; - en revanche, " fili " est correct ; mais est la forme contractée de " filii " ; en d'autres termes, on peut traduire AU CHOIX par " filii " ou " fili " ; - il est plus poli de citer l'épouse AVANT les fils ; et je ne comprends pas pourquoi vous omettez la conjonction de coordination " et " ! - enfin, pour la fin de la phrase, l'emploi du DOUBLE DATIF me semble plus élégant ; on a en effet un datif d'ATTRIBUTION : pour quelqu'un ; et un datif d'EFFET (positif ou négatif). En français, on pourrait tout aussi bien dire : « Mon épouse et mes fils sont pour moi le bonheur de la vie ». (ils sont un bonheur POUR moi ; et ils me font l'EFFET d'un bonheur). Donc, en résumé : « uxor mea et fili(i) mei mihi vitae felicitati sunt ».
Référence(s) :
Annexe:Deuxième déclinaison en latin - Wiktionnaire " sur "//fr.wiktionary.org "
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
traduction en latin pour tatouage
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T24.675