Quelle type de communiction? deja tu peu commencer par "digame" au téléphone, qui se prononce digamé et signifit dite-moi , c'est un allo poli,tu peu bien sur ajouter avans un " buenos dias" = bonjours, mais c'est pas forcement utile. " Que desea ? " Que désirez - vous ? , puedo ayudarle? Puis je vous aidez ? Soy . . . Je suis . . .( attention il existe 2 verbe etre , derriere celui la tu peu y mettre ton nom ou ta fonction. . .). Et tous les "e" se prononce "é" le son "e" que l'on connait en france n'existe pas la bas. Après tout dépend du contexte que tu souhaite approfondir. Comment tu t'apelles? Como te llamas ? (se prononse "yamas") Et toutes les lettres se prononse meme les "s" de la fin .Ou est. . .donde esta . . .Voila j'en voie pas plus pour le moment.
Celon les regions d'espagne (surtout le sud je crois) ils ne prononcent pas forcement toujours la derniere letre du mot, c'est d'ailleur tres chiant pour comprendre.
Tu peux utiliser:
"¿Diga? / ¿Digame?" = Allo?
"De parte de quien? / ¿Quien es?" = De la part de qui? / Qui est-ce?
"¿Habla usted Francés?" = Parlez-vous Français?
"Un momento, se lo paso" = Un instant, je vous le passe
"No hay cobertura aqui" = Il n'y a pas de réseau ici
"Se ha cortado" = Ca a coupé
"Esta communicando" = Il/Elle est en ligne
"Pegame un toque" = Passe moi un coup de fil
"Creo que se ha equivocado de numero" = Je crois que vous vous êtes trompé de numéro.
...
J'espère que ça pourra t'aider !
Référence(s) :
J'ai utilisé mes connaissances et "EspagnolFacile.com"
Il existe deux façons de dire " allo", soit que l'on reçoive la communication, dans ce cas l'on dit " digame"= dites-moi, soit que l'on passe la communication et c'est " oigame" = écoutez-moi.