Pourriez vous me traduire de l'araméen ou de l'arabe vers le français cette phrase :
Ashira l'Adonai
Ki gaoh ga-ah
Ashira l'Adonai
Ki gaoh ga-ah
Michamocha baelim Adonai
Mikamocha nedar bakodesh
Nachitah v'chas-d'cha am zu ga-alta
Nachitas v'chas-d'cha am zu ga-alta
Ashira, Ashira, Ashira
il y a peut étre des erreurs de langues !
Merci
Je ne saurais pas le traduire je suis désolée, en revanche je peux vous dire qu'il ne s'agit ni d'araméen ni d'arabe, mais d'hébreux, ca facilitera peut etre la recherche
Voici une traduction que j'ai trouvé sur internet.
"Je chanterais à l’Eternel,
il a triomphé avec gloire.
Je chanterais à l’Eternel,
il a triomphé avec gloire
Qui est comme toi entre les dieux
qui est comme toi, majestueux et saint
Dans ton amour, tu as conduit ton peuple racheté
Par ton amour tu as conduit ton peuple racheté
Je chanterais, je chanterais, je chanterais"