Rechercher parmi 1 458 516 contributions
Poser une question

Traduction elfique d'une phrase

Question posée anonymement le 03/01/2010 à 23h46
Bookmark and Share
Bonjour.

Je viens solliciter une aide d'expert charitable pour traduire une phrase depuis l'anglais à l'elfique (Quenya) et par la suite en Twengar donc en symboles elfique.

Voilà la phrase : Nobody is perfect. I am nobody.

Après avoir effectué quelques recherches j'ai conclu ce qui suit:
Nobody = Uuner
Perfect = Tulya
Be (is non conjugué) = Ye
I (je) = inye

Mais je ne parviens pas à former réellement une phrase avec ces mots qui soit correct au niveau de la syntaxe elfique, et comme je ne souhaite pas du tout simplement transformer la phrase anglaise avec des symboles (par police d'écriture Word par exemple), je fais appel à votre aide.

La traduction étant destinée à être tatouée, je ne souhaite vraiment pas me tromper.

Merci beaucoup d'avance pour votre précieuse aide.
11 réponses proposées
Réponse proposée par Lelfe le 23/01/2010 à 15h05 - Réponse abusive ?
Bonjour,

Je suis désolée de ne pouvoir t'apporter de réponse, mais je suis dans le même cas que toi, je cherche à traduire une phrase en quenya pour ensuite me la faire tatouer en tengwar. As-tu trouvé des informations ? Moi je n'arrive pas à trouver la traduction du mot "barbare", et j'ai aussi quelques doutes quand à la construction de la phrase en elfique, avec les articles etc...
Répondre
Réponse proposée le 05/02/2010 à 20h14 - Réponse abusive ?
Bonjour à vous,

Je viens de me faire tatouer des mots en elfique. Pour traduire mes mots (mais possible aussi avec des phrases), je suis allée sur le site http://ilmendil.free.fr/police.php et j'ai téléchargé la police twengar.
Un fois cette police installée, vous allez dans word et vous écrivez ce que vous voulez et tout sera traduit!
C'est très simple.

J'espère que cette info aura pu vous aider.

Cordialement.
Référence(s) :
http://ilmendil.free.fr/police.php
Répondre
Réponse proposée le 15/02/2010 à 11h19 - Réponse abusive ?
Sérieux merci ... tu déchire ... :D
Répondre
Réponse proposée le 09/10/2010 à 14h06 - Réponse abusive ?
Bonjour,

Je cherche également une sorte de traducteur anglais/quenya pour un projet de tatouage et je me permets d'intervenir car le site que vous proposez (ilmendil.free) est considéré par les puristes de Tolkien comme une arnaque (mauvaise traduction, aléatoire, police d'écriture farfelue etc).
Il permet effectivement d'obtenir une traduction en écriture elfique, mais apparemment c'est plus qu'approximatif....
Je le signale uniquement la personne ayant lancé le sujet désire une traduction "réelle" de sa phrase.

Voilà, bonne continuation et tatouages à toutes et tous !
Répondre
Réponse proposée le 08/02/2011 à 23h08 - Réponse abusive ?
Il est très difficile de traduire des mots en elfique parce que se sont des sons et syllabe. Dls je peux pas t'aider
Répondre
Réponse proposée le 20/10/2011 à 20h10 - Réponse abusive ?
Bonsoir,

Je ne sais pas si j'aurais une réponse mais sur le site cité pour la police sur word, j'ai réussi à la télécharger mais impossible de l'installer sur word.
Y a t'il une manipulation à faire?
L'icone est sur mon bureau, je ne sais quoi faire.
Merci d'avance :)
Répondre
Réponse proposée le 23/11/2011 à 22h11 - Réponse abusive ?
Bonsoir,

Pour la police sur le texteur, j'ai réussi pour ma part.

J'ai simplement installer la police et je l'ai retrouver dans Word.

Après cela dépends peut-être aussi de la version que vous possédez..

Je ne sais pas, en tout cas, merci pour les informations.

Pour ma part, j'aimerai aussi me faire tatouer ..

C'est un projet...

Quoi qu'il en soit, bonne continuation à tous !
Répondre
Réponse proposée le 27/12/2011 à 00h24 - Réponse abusive ?
Bonsoir g une phrase en quenya que j'aimerai que quelqu'un qui dispose du logiciel de caligraphie tengwar pourrait m'envoyer ????? Merci d'avance
Répondre
Réponse proposée le 15/08/2012 à 14h27 - Réponse abusive ?
Http://www.anneaux-elfiques.com/runes_elfes.php

:-)
Répondre
Réponse proposée le 20/03/2013 à 18h42 - Réponse abusive ?
Bonjour,
je réactive ce sujet car je suis perdu de chez perdu, mon projet étant le meme que le votre ,c'est a dire me faire un tatouage , je me desespere de savoir ou et comment m'y prendre. Votre recherche a t'elle aboutit ? merci
Répondre
Réponse proposée le 07/04/2013 à 17h51 - Réponse abusive ?
Bonjour! De même, je souhaiterais traduire une phrase en Francais vers l'elfique... A faire tatouer! Donc evidemment, je souhaiterais une traduction precise... :/
HELP HELP HELP !!! =D
Répondre
Publiez votre réponse
Envie de participer ? Réagissez sur ce sujet maintenant :
Merci de respecter ces règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Sur le même thème, ils ont obtenu des réponses
Créez votre compte gratuitement
Déjà membre ? Connectez-vous
Mot de passe oublié ?
Base documentaire
Elfique - Forum des Étudiants de l'ILPGA - naturalforum.net : je souhaite traduire une phrase en elfique pour un ami qui est fan de tolkien . Il ne cesse de me repeter cette phrase chaque jour et donc ...
Traduction d'un petit texte - TolkienFrance : Traduction d'un petit texte Elfique. ... Faites pas gaffe à la phrase où je parle de login et de mdp ^^ c'est pour un jeu en fait que je cherche la ...
Réponse à Tarrago - Elfes 66 : 5 avr. 2012 ... Bonjour pour faire suite à vos nombreuses demandes voici le lien qui vous permettra de traduire toutes vos envies en écriture elfique ...
Traduction en elfique pour Arwëa - Forum Tolkiendil - Yrch! : RE: Traduction en elfique pour Arwëa. Alors le "strength"... Comme ça ? Ou le tilde plus haut ? [Image: strength4.png] La phrase complète ...
Calligraphie Elfique - JRRVF - Une Communauté - Forum de discussion : Mais j'ai surtout besoin d'avoir la CALLIGRAPHIE ELFIQUE. Ça fait 3 jours ... Ce qui a plus de sens que la phrase à "traduire", d'ailleurs. Silmo ...
TengScribe, le Traitement de Texte des Elfes - Terre Faë : Bonjour, amis elfiques ! ... Grâce à lui, tous les Elfes dignes de. ... ainsi que le mode de traduction... choisissez "Quenya" pour un texte Quenya, ...
Textes elfiques 1 - Ambar Eldaron : L'Elfique ou plus précisément le Quenya ou Haut-Elfique ainsi que le Sindarin possèdent une calligraphie propre très ... En Quenya avec traduction française ...
Traduction - forum | dafont.com : 5 sept. 2011 ... Bonjour,est ce que une personne est capable de traduire 3 phrase du français en écriture elfique?C'est assez urgent!....Merci d'avance ...
Les pages ci-dessus appartiennent à leurs ayants-droits respectifs, qui ne sont pas affiliés à l'Univers des Experts. Cette base documentaire est mise à votre disposition dans le but de de vous assister dans vos recherches.
Posez votre question maintenant !
Titre de votre question :
Votre question en détails :
Plan du site
Contact et partenariat
Pour nous contacter ou pour établir un partenariat, merci de nous écrire : experts.univers@gmail.com
Mesure d'audience