POURRIEZ VOUS ME DIRE LA TRADUCTION DE CES PHRASE LATINE : SVP
CICERONIS TEMPORE, MULTI JUVENES ROMA ATHENAS PROFICISCEBANTUR
CICERO CUM ANTIOCHO PAUCOS MENSES PHILOSOPHAE
NUM POST CENAM QIESCERE SOLETIS?NOCTE ENIM VOS LYRA CANERE VICINI DICUNT
MERCI D'AVANCE
Remarques préalables :
- il y a une faute de frappe : on doit écrire " quiescere " (donc avec un " u ") ;
- par ailleurs, je suppose qu'il y a des points de ponctuation que vous avez oublié entre certaines phrases.
Cela dit, en voici les traductions :
- Au temps de Cicéron, beaucoup de jeunes partaient de Rome pour Athènes.
- Grâce à Antiochus d'Ascalon, Cicéron devint philosophe en quelques mois.
- Après le dîner, vous n'avez tout de même pas l'habitude de vous reposer ? La nuit, en effet, les voisins disent que vous chantez accompagnés de la lyre !