Bonsoir ! Je ne sais pas si ce que je vais vous donner est une phrase en hongrois mais j'aurais besoin d'une traduction svp ...! Alors la phrase est "ah ké choukare o mouye da mri boulle" voila merci beaucoup d'avance !
Je n'ai trouvé aucun mot de cette " phrase " dans les dictionnaires hongrois ; alors, je me demande sur quoi vous vous basez pour supposer que c'est du hongrois !
D'ailleurs, j'ai l'impression que ce n'est pas une phrase, mais plutôt une énumération de noms propres (prénoms ou noms de famille). En effet, quand on fait des recherches sur Internet, on s'aperçoit que non seulement tous ces mots peuvent s'écrire avec une majuscule, mais qu'en plus ce sont des noms représentant des personnes actives ! Exemple : sur certains sites, il est écrit " posted by Choukare ".
Alors, il me semble qu'il n'y a rien à traduire !
Si car c'était une phrase postée en réponse a une autre, et je ne pense pas forcement que c du hongrois seulement cette personne est une personne gitane et comme je ne savais pas où poster cette question je l'ai mise dans ce thème.
Si c'est du manouche, alors voici les traductions présumées de quelques mots :
- choukar : beau ; belle ;
- mouille : figure, visage ;
- boule : le derrière.
Mais tout cela est à prendre avec prudence car, comme vous l'aurez remarqué, les orthographes trouvées sur le site ci-dessous sont un peu différentes de celles de votre phrase.