670 275
questions
1 490 220
réponses
1 460 227
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !
Spécialité :  

Traduction

L'agrement de traduction

Question anonyme le 13/01/2009 à 20h32
Dernière réponse le 25/01/2012 à 13h51
[ ! ]
Bonsoir tous le monde JE VEUX SAVOIR QU'ESTCEQU'IL FAUT POUR AVOIR MON AGREMENT DE TRADUCTION .JA VOUS SIGNALE QUE J'AI EU MA LICENCE EN 2004
Répondre
1 réponse pour « 
l'agrement de traduction
 »
Réponse de traducteur.dz
Le 25/01/2012 é 13h51
[ ! ]
Pour avoir un agrément de traducteur interprété officiel il faut attendre la prochaine cession de la part du ministère de la justice. il ya un dossier a fournir et le passage de 02 épreuves écrite et oral. parmi les conditions d’accès il faut être de nationalité Algérienne avoir plus de 25 ans avoir une licence en Traduction ou diplôme équivalent avoir cinq ans d'expériences libre de tout engagements .voila la réponse exacte la dernière cession était en novembre 2010 je suis parmi les nouveaux recrus . en tout cas pour celui qui est intéressé il faut qu'il se branche sur le site officiel du ministere de la justice : www.mjustice.dz. pour être a jour. slm alikoum
Référence(s) :
ma propre expérience
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
l'agrement de traduction
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
Q2:1.161T51.254