670 276
questions
1 490 250
réponses
1 460 230
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Comment traduire mon texte latin en français??

Question anonyme le 04/06/2009 à 18h57
Dernière réponse le 20/02/2014 à 03h29
[ ! ]
Je souhaite traduire mon texte latin en français
Répondre
8 réponses pour « 
comment traduire mon texte latin en français??
 »
Réponse de Jean R.
Le 02/10/2009 é 23h08
[ ! ]
Pour cela, il y a des dictionnaires ! Par exemple " www.prima-elementa.fr/Dico " .
Référence(s) :
internet
Répondre
Réponse anonyme
Le 08/02/2012 é 00h33
[ ! ]
De jure Casatici remissa sunt grana 3. pro uncia, ita quod mercatoribus qui erunt pro eis, providebitur a custodibus fundaci in lectis, huminaribus, palea et lignis.
Répondre
Réponse anonyme
Le 04/04/2013 é 16h43
[ ! ]
Je suis étudiante et j'ai besoin d'une bonne traduction. Mais quelle est la bonne ? On ne s'en sort pas avec tous ces traducteurs qui ne prposent jamais la bonne traduction.
Répondre
Réponse de Jean R.
Le 04/04/2013 é 19h02
[ ! ]
Bonjour Mademoiselle, si le texte que vous devez traduire n'est pas trop long, on vous le traduira volontiers ; mais il faudrait d'abord que vous le recopiiez ici.
Répondre
Réponse anonyme
Le 19/02/2014 é 22h46
[ ! ]
Romulus et Remus urbem in iisdem locis, ubi expositi educatique erant,condiderunt. Cum uterque novae urbi nomen dare eamque regere cuperet, auspicia petiverunt. Remus prior, sex vultures, Romulus postea,sed duodecim vidit. Romulus cum augurio vicisset, urbem Romam vocavit; deinde neminem vallum tranillire iussit. Sed Remus, fratis praecepis negletis, transilivit. Eum iratus Romulus interfecit; solus Romae imperium tenuit Voila mon texte et je n'y comprend tien . Si quelqu'un pourrait m'aider, j'en serais très reconnaissante :)
Répondre
Réponse anonyme
Le 19/02/2014 é 22h49
[ ! ]
Je suis désolée d'avance du dérangement que je dois vous procuré mais j’espère de l'aide de votre part. C'est un texte venant de livre " Lux 3" de " de boeck" Je ne sais pas si cela peut vous aider. Si vous ne voulez pas, il n'y à pas de soucis :) Romulus et Remus urbem in iisdem locis, ubi expositi educatique erant,condiderunt. Cum uterque novae urbi nomen dare eamque regere cuperet, auspicia petiverunt. Remus prior, sex vultures, Romulus postea,sed duodecim vidit. Romulus cum augurio vicisset, urbem Romam vocavit; deinde neminem vallum tranillire iussit. Sed Remus, fratis praecepis negletis, transilivit. Eum iratus Romulus interfecit; solus Romae imperium tenuit
Répondre
Réponse de Jean R.
Le 20/02/2014 é 03h19
[ ! ]
Bonjour Mademoiselle, voici le traduction : C'est dans les lieux mêmes où ils avaient été exposés et éduqués, que Romulus et Rémus fondèrent la ville. Puisque tous deux voulaient donner un nom à la nouvelle ville et la diriger, ils consultèrent les auspices. Rémus, le premier, vit six vautours ; mais ensuite, Romulus en vit douze. Puisque c'est Romulus qui avait gagné à l'augure, il appela la ville " Rome " ; ensuite il ordonna que personne ne franchisse la palissade. Mais Rémus, négligeant le commandement de son frère, la franchit d'un saut. Romulus, fâché, le tua ; c'est seul qu'il régna sur Rome.
Répondre
Réponse de Jean R.
Le 20/02/2014 é 03h29
[ ! ]
Rectificatif " LA traduction ".
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
comment traduire mon texte latin en français??
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T13.598