670 276
questions
1 490 250
réponses
1 460 230
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Patrem omnipotem dans le Credo

Question anonyme le 06/04/2019 à 11h58
Dernière réponse le 06/04/2019 à 18h09
[ ! ]
Merci de me dire quelle est la différence entre :Patrem omnipotem et Pater omnipotens? Et pourquoi traduit-on dans le Credo : "Je crois en Dieu LE père Tout-puissant…" et non pas : "Je crois en Dieu, Père Tout-puissant…"Merci encore. R.E
Répondre
1 réponse pour « 
Patrem omnipotem dans le Credo
 »
Réponse de bernard75
Le 06/04/2019 é 18h09
[ ! ]
C'est la même chose mais, selon le cas employé, la terminaison est différente. "Pater omnipotens" aurait été employé pour traduire le sujet ou l'attribut du sujet (cas nominatif). ---- Le cas de "Patrem omnipotem" est l'accusatif qui a pour fonction de traduire le complément d'objet direct (ou indirect ) Credo in + accusatif. C'est vrai qu'on aurait pu aussi traduire comme vous le faites mais la traduction officielle en français utilisée dans la liturgie catholique est la suivante : Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem:= Je crois en un seul Dieu, le Père tout-puissant,
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
Patrem omnipotem dans le Credo
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T13.636