Je ne sais pas si cela peut t'aider mais je n'ai trouvé que ce mot en hindi pour lohan (लोहान) dans mon dictionnaire qui se traduirait par tâché de sang (!).
Maintenant tous les prénoms hindi ne veulent pas forcément dire quelque chose, comme ma copine Suman, qui veut dire Fleur. Certaines castes ont des prénoms qui se terminenet systématiquement par "nath" (Sonunath, Donunath) et puis l'hindi, bien que vernaculaire, est plus une langue vehiculaire, et encore en Inde du Nord... Chaque état, région ou communauté a sa propre langue et ses propres "prénoms". Je ne pense pas que chacun a une signification...
Voilà, je ne sais pas si cela t'aide.
PS pour le premier message de réponse : vraiment toi tu sais te distinguer, t'as la classe, planqué derrière ton écran...
Référence(s) :
Bhargava's hindi english dictionary, stnadrd illustrated.