Inaka la tohdi man ahbabt walakina laha yhdi man yachae: c'est une frase du saint Coran qui veut dire: tu ne poura pas rendre à la raison qui tu aime mais dieu peut le faire pour qui il veut
Bonjour est-ce que vous pourrez me traduire cette phrase s'il vous plaît ?
" wach ba9i msa7b m3a dik soniya li kanti msa7ab m3aha fach kanti kat 9ra m3ana ? "
Al hayat zina = la vie est belle
Bsahtek = plusieurs significations ,avec quelques nuances ( légères ) selon la situation .
Voici quelques exemples :
1 ) le plus approchant , en français , serait ( bravo , c'est bien ," à la tienne " )
2 ) à la fin d'un repas on peut dire bsahtek à son hôte . A un élève qui a réussi ses examens on peut aussi dire bsahtek .
3 ) à une personne qui vient de s'offrir ( ou à qui on a offert ) une belle montre ,un beau costume ,une belle robe ect , il est très courant ( habituel ) de dire bsahtek et dans tous les cas on répond isalmek .
Dima tehebha w tmout aliha = tu l'aimeras toujours ou tu l'aimes toujours et tu es ( prêt ) à mourir pour elle .
Correctif :
en 2) j'ai écrit " à son hôte " alors que j'aurais dû écrire " à son invité " . l'Hôte remercie son invité d'avoir bien mangé . D'avoir fait honneur à la table qui lui a été servie .