Pouver me traduire merci (...ik vraag je te huwelijk...lol... zal blij zijn dat we luidop gaan kunnen babbelen, ... jij bent een beetje als " thuis komen"... we kennen elkaar al zo lang...ook al hebben <e nooit de tijd gehad om elkaar echt te ontdekken... lang geleden, die eerste zoen... veel water onder de brug gestroomd sedertdien... maar alles heeft zijn plaats, jij en mij is nu... meer of niet, maar alleszins superblij om je hier te zien.... Blij om uiteindelijk kennis te maken... Tot heel binnenkort, Bisous.. encore...)
ik ook! trouwen??? ze zeggen da je da ooit 1 keer in je leven moet doen.... tot nu toe....? maar ik moet eerlijk zeggen, als jij het perfecte dekseltje zou zijn op mijn potjen.... da zou ik zeker heeel leuk vinden.. we gaan beginnzn mee het begin. ik kom eerst wel nen dag of 9 op bezoek... maar wel al zeeeer blij dat ik u bed mag delen! maar heb er een zeer goed gevoel bij, en ben er zeker van dat het een super toffe tijd samen word!(mms wa zwaar,maar da doet er nie toe. met plezier!)