Bonjour je suis un musicien belge et je dois me produire dans un pub irlandais en Belgique.A cette occassion,j'aurais bien voulu interprèter une chanson en gaélique irlandais.C'est une chanson d'Angelo Branduardi mais qu'il avait interprèté en duo avec Alan Stivell et celui-ci chantait en gaélique.
quelqu'un pourrait-il me la traduire car j'ai essayé de le faire mais j'ai peur de me tromper dans la forme,ce qui pourrait peut être sembler irrespectueux pour le public.
merci d'avance.
le titre de la chanson est ''les arbres ont grandi'' d'Angelo Branduardi.
Les arbres ont grandi
Les feuilles se sont converties
En poussière de temps
Pour ton amour enfui
Et dans la mousse, l'amour que tu appelles.
S'il est petit, il grandira.
Père mon père
Vous m'avez fait misère
Me faire la femme d'un enfant presque vert
Il est sans graine
Et je suis toute terre
S'il est petit, il grandira.
Fille ma fille
C'est pour toi que je peine
En épousailles, je te donne le fils d'un maître
Et ton enfant sera
Riche et redoutable
S'il est petit, il grandira.
Père mon père
La nuit je serai seule
On l'enverra loin des jeux et des lumières
S'il s'en retourne, étranger à son père
S'il est petit, il grandira.
Hier sur la place
Sous ton balcon il passe
Les enfants sages qui jouent aux grands voyages
C'est ton amour qui passe et joue à la marelle
S'il est petit, il grandira.
L'année se passe
Se fait le mariage
Le temps qui roule donne à l'enfant de l'âge
Le vent caresse ton arbre sur sa tombe
S'il est petit, il grandira.