Votre texte est corrompu :
je propose une rectification à fineli en fideli
ce serait alors :
accomplies sont les choses que chant David de son chant fidèle.
Dicent : ils diront
texte à nouveau corrompu
faire de nationaibut nationibus
et de lignu faire ligno
traduire alors : sur les nations régna un dieu venu du bois (allusion à la croix ?)