Bonjour , est-ce que quelqu'un peux m'aider a corriger ces phrases en Anglais svp ?!!
c'est un honneur que le célèbre T.J puisse me lire !
- It is an honour that famous T.J can read me !
Je vous adore et vous respecte, je ne suis pas la seule à vous écrire, vous en recevez chaque jour,
- I love and respect you, I am not the only one write you, you receive each day ,
Un grand bravo pour " ... " , j'ai été le voir au cinéma, je l'ai trouvé génial, félicitations !
- A big congratulations to " ... ", I was see in the film, I thought it was great, congratulations!
Je suis désolé, je vous écris en Anglais, je ne sais pas si vous parlez Français, je sais juste que vous avais appris l’anglais.
- I am sorry, I am writing in French, I don't know if you speak French, I know just as you had learned English.
Je vous donne mon adresse mail, je souhaiterais juste si c'est possible de s'échanger quelques mail de temps en temps, et pour être sûr que vous ayez bien lu ma lettre !
- I give you my email address, I would like to just if it is possible to trade a few mail from time to time, and to make sure that you have read my letter!
Je sais que vous êtes très occupé, mais un petit mot de retour me ferait le plus plaisir !
- I know that you're very busy, but a little word return would make me more pleasure!
Merci d'avoir pris un instant pour lire ma lettre, quel honneur pour moi ! Lol
Je vous embrasse très fort et vous souhaite bon courage pour la suite !
- Thanks for taking a moment to read my letter, what honor for me! Lol I you kiss very much and wish you good luck for the rest!
PS: n'oubliez pas mon petit mot à mon adresse e-mail ... merci beaucoup lol
- PS: remember my little word to my email... thank you lol
Est-ce que quelqu'un peux m'aider SVP !!!
Je vous remercie d'avance !!
Bonjour
il vous suffit de vous rendre dans le site REVERSO.NET
d y inscrir le texte et d appuyer sur le bouton qui vous conçerne .Ainsi ce texte sera traduit automatiquement.