Bonjour
Je m'appelle Mélanie (Mérani si on l'écrit en version japonaise)
J'aimerais savoir comment s'écrit mon prénom en kanji et savoir ce que sa s...
Bonjour hiromasahitoshinno
moi aussi je voudrais bien connaitre mon prénom en kanji
Hennerick qui signifie "chef de la famille" ou "roi de la maison"
merci beaucoup
Bonjour Guillaume, pardon vraiment du retard de réponse je n'étais pas là ^^
alors je vois que tes recherches ont été bonnes, cependant il faut se méfier de ne prendre qu'une partie du mot car la protection se dit 擁 O-Yo dans le sens que Ho est protéger un livre de la saleté on mettra un protège livre alors que Yo est plus protéger un enfant un clan dans le sens guerrier ou d'une mère.et volonté se dit 意 i car ishi signifie bonne idée. Ainsi ton prénom serait assez proches d'ailleurs de Guillaume puisque se serait I-O Yoo prononcer Kyhô.
J'espère t'avoir aidé dans ta recherche
Bonjour Maria, alors c'est assez compliqué car il y a plusieurs signification de Maria ou Marie, oui j'ai regardé sur Wiki lol.
Bon alors la signification retenue qui est aussi un prénom japonais est Suko (prononcer tsouko) qui signifie "aimer" et qui est une des signification de Marie.
Bonjour Samara,
Non le traduire en kanji amuserait les japonais "excellence rentrer" alors que votre prénom semble exprimer une ombre de la Lune qui serait tsumiko 月 Tsu la Lune 美 Mi la Pureté et 子 Ko petite, cela se rapprocherait de Samara qui est un prénom magnifique
Bonjour Tommy,
si on l'écrivait en Kanji cela signifierait porte de l'ame To Mi, c'est plutôt joli pour les références vous les avez en réponse en première page :-)
Bonjour Arissa, alors d'abord, je le répète en phonétique cela ne veut RIEN dire :-) le prénom qui pourrait être fait serait 門閥子 mon batsu fille de noble lignée, qui rappelle les fleurs utilisées lors de la réalisation des armes ou insignes d'une personne, d'un clan, d'une famille
après un traducteur vous savez, va remplir les zones où le "son" sera difficile à traduire. J'espère vous avoir aidé
Bonjour Kevin nous pourrions avoir comme traduction de votre prénom 植U né 修 Shuu bien Et Dan 男 terminaison masculine, qui donnerait Ushuudan (prononcer houssoudaan)
Merci bien de m'avoir répondu hiromasahitoshinno, donc mon nom c'est I-O Yoo prononcé Kyhô et est ce que en Kanji il s'écris bien avec ces deux caractères 意擁 ? Merci encore
Cher Mr hiromasahitoshinno. je m'appel sarah et je sui arabe, mon prenom a 02 signification : en hébreux sa veux dire princesse ou grande dame et en arabe sa veux dire s'elle ki apporte les bonnes nouvelles. je c qu'en japonais princesse c hime et aussi ojo, mais chui pas sure donc si vous pouvez monsieur dite moi commant je pouré l'ecrir en kenji. un grand merci a la l'avance.
Bonjour Sarah,
un prénom du XVeme siècle était Fukunehiko princesse annoncant la bonne nouvelle (celle qui annonce la naissance d'un prince impérial)
cela s'écrit 福Fuku 音Ne 妃Hi 子Ko 福音妃子
cela allie les deux significations de ton prénom Sarah :-)
Bonjour hiromasahitoshinno, tu pourrais t'inscrire sur le site http://help.berberber.com pour aider des gens dans le forum japonais, c'est un site ou il y à plusieurs forums de langues, informatique etc, mon pseudo dessus c'est Ben.O.W
je voudrais savoir une dernière chose également
Guillaume = 擁意 ou 意擁 ?
Sandy qui veut dire "celle qui protège" ou "Défense de l'humanité" ou encore du grec alexein, "repousser" et andros, "l'homme, le guerrier, viril". Celui qui protège les hommes et repousse l'ennemi. je le voudrais en Kanji japonais merci
Bonjour Guillaume l'ordre des caractère est 擁意 et si l'on doit l'écrire de haut en bas se serait 擁
意
ps1: tout dépend dans quel sens l'ensemble d'un texte est écrit, si il est écrit de droite à gauche ce sera 意擁 si le texte est écrit de gauche à droite (à l'occidentale) ce sera 擁意
ps2: dans le cadre de l'ensemble des traduction que j'ai faite ici je l'ai écrit comme on peut l'écrire de façon traditionnelle au JAPON mais aussi à l'occidentale c'est à dire un sens de lecture habituel de gauche à droite
ps3:le sens d'un texte japonais se détermine en fonction des boucles finales du premier caractère et son sens en fonction de la finale du premier trait. si l'on ne connait pas cette manière d'écrire on ne peut lire un texte correctement. Au Japon c'est pour cela que les textes d'avant Meiji sont illisibles pour la plupart de la population car ils ne l'apprennent pas à l'école. Les journaux ont de petits signes pour être lu dans le bon sens et de plus sont presque tous écrits à l'occidentale de gauche à droite de haut en bas.
Vous devez savoir que certains textes bouddhiques sont écrits de bas en haut de droite a gauche et de neuf en neuf :)
donc si j'écris guillaume 擁意 ce sera de gauche a droite d'abord 擁 et enfin 意
j'espère avoir été suffisament complet dans mon explication Guillaume ^^
Oui merci beaucoup hiromasahitoshinno,
Vous pouvez m'aider aussi pour le prénom Sandy je souhaiterai que vous me l'écriviez en Kanji japonais également, voici des informations pour vous aider:
Sandy qui veut dire "celle qui protège" ou "Défense de l'humanité" ou encore du grec alexein, "repousser" et andros, "l'homme, le guerrier, viril". "Celui qui protège les hommes et repousse l'ennemi". je le voudrais en Kanji japonais merci encore!
Bonjour,
J'arrive peut être après la bataille, mais voilà... je pratique le Shodô... et pour faire mon hanko je voulais reprendre mon prénom, mais qui est bien trop long pour mettre sur le sceau : Sébastien. La signification du prénom est "celui qui est honoré", "respect", "adoration due aux dieux".
Alors, en regardant un peu j'ai trouvé Meiyo ou Eiyo (栄誉 ou 名誉)... mais pour le coup c'est peut être prétentieux comme nom ?
Si quelqu'un pouvait m'aider :) Merci !
Bonjour a tous ! Je voudrais avoir le kanji de mon prénom qui est Aliyah.
Aliyah veut dire en hébreux "ascension" ou "élévation spirituelle"
D'un autre côté, mon prénom en arabe veut dire "sublime" ! Je ne sais pas quel signification choisir mais cela me ferait grandement plaisir d'avoir les kanji de la signification de mon prénom :)
Merci d'avance