670 035
questions
1 486 237
réponses
1 459 580
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Traduction en tamoul - Page 2

Question de sevy07 le 19/04/2009 à 16h35
Dernière réponse le 02/05/2016 à 00h22
[ ! ]
Est ce que quelqu'un peu traduire avec les signes , séverine en tamoul , svp ?
Répondre
74 réponses pour « 
traduction en tamoul
 »
Réponse de LILIE 33530
Le 18/09/2010 é 10h12
[ ! ]
Un grand merci à vous pour cette réponse. bonne journée
Répondre
Réponse de LILIE 33530
Le 27/09/2010 é 14h49
[ ! ]
Bonjour pourriez vous m'écrire en tamoul les 2 phrases suivantes s'il vous plait : 1/ tu es la personne qui a le plus d'importance pour moi 2/ merci pour tout cet amour, merci à toi l'homme que j'aime... ... plus que tout au monde Dans l'attente d evotre réponse merci beaucoup
Répondre
Réponse de Moi même
Le 04/10/2010 é 08h07
[ ! ]
@lili 33... 1/ நீ என்றால் உயிர் 2/ நீ கொடுக்கும் காதலக் நன்றி, உன்னை நான் விரும்புகிறேன் !
Répondre
Réponse anonyme
Le 12/10/2010 é 13h28
[ ! ]
Bonjour J'aimerai savoir comment ont écrit mon prenom en tamoul ! Le prenom est : Vidya Merci
Répondre
Réponse de Moi même
Le 12/10/2010 é 20h19
[ ! ]
Vidya : வித்யா
Répondre
Réponse anonyme
Le 15/12/2010 é 18h53
[ ! ]
Bonjour, j'aimerais savoir comment on ecrit et on dit en tamoul la citation de gandhi: "Vis comme si tu devais mourrir demain, apprends comme si tu devais vivre toujours" merci d'avance
Répondre
Réponse de Moi même
Le 15/12/2010 é 21h21
[ ! ]
M l i n e ? Vous avez bien reçu la traduction ?
Répondre
Réponse anonyme
Le 16/12/2010 é 12h19
[ ! ]
Salut Moi même, jvoudrais connaitre comme la personne just au dessus la phrase de Gandhi: "Vis comme si tu devais mourrir demain, apprends comme si tu devais vivre toujours" merci
Répondre
Réponse anonyme
Le 21/01/2011 é 00h03
[ ! ]
Je souhaiterai ecrire Nila en tamoul. merci d'avance
Répondre
Réponse de Moi même
Le 21/01/2011 é 07h44
[ ! ]
Nila : நிலா
Répondre
Réponse anonyme
Le 31/01/2011 é 13h27
[ ! ]
Bonjour, je suis intéressée pour réaliser un tatouage en calligraphie tamoul. Je souhaiterais une traduction de l'expression "carpe diem", "vivre au jour présent", "cueillir le jour présent" Merci d'avance ! Cordialement.
Répondre
Réponse de Moi même
Le 31/01/2011 é 14h53
[ ! ]
Là c'est une sacrée colle pour moi, je ne peux pas m'amuser à faire une transcription mot par mot ou d'expression usuelle. C'est des concepts hautement philosophie transposer m'est difficile. Mais, d'un point de vue philosophique les proses du Thirukkural s'impose comme meilleur référence. Vous trouverez un petit florilège ici : http://agaram-thirukkural.blogspot.com/2009_04_01_archive.html Instinctivement j'ai pensé à cela "Among all those who labour (for future happiness) he is greatest who lives well in the household state." plutôt en Tamoul, mais c'est loin d'être fidèle à votre demande.
Répondre
Réponse de shaina440@live.fr
Le 02/02/2011 é 14h19
[ ! ]
Comment écrit ulrich en tamoul svp merrci?
Répondre
Réponse de Moi même
Le 02/02/2011 é 18h24
[ ! ]
Ulrich : உளறிக்
Répondre
Réponse anonyme
Le 09/02/2011 é 15h53
[ ! ]
Bonjour, j'aimerais avoir la traduction de mon prénom en tamoul qui est Anaïs, et ensuite carpe diem, et espoir. Merci ça serait pour mes prochains tatouages :)
Répondre
Réponse de Moi même
Le 09/02/2011 é 20h47
[ ! ]
Anais : ஆனஐஸ் Carpe Diem : Joker, pas envie de faire de mauvaise traduction Espoir : நம்பிக்கை (na-im-bi-kaï)
Répondre
Réponse anonyme
Le 11/02/2011 é 02h30
[ ! ]
Bonjour pourriez vous me traduire : amour éternel, aurore, Pierre et une date le 12.02.06 merci d' avance
Répondre
Réponse de Moi même
Le 11/02/2011 é 07h14
[ ! ]
Amour ; காதல் Eternel ; என்றும் Aurore ; ஒரோற் Pierre ; பியற்
Répondre
Réponse anonyme
Le 11/02/2011 é 13h31
[ ! ]
Et pourriez vous me traduire aussi " toi et moi" svp!! par contre si je veux écrire "amour éternel" comment dois je l écrire??? et encore une dernière question les chiffres ne se traduisent pas??? merci beaucoup
Répondre
Réponse anonyme
Le 16/02/2011 é 02h11
[ ! ]
Svp pourriez vous me répondre au message ci dessus... c est en vue d' un tatouage et je n ai vraiment pas envie qu il y ai d erreur au niveau de la calligraphie et de la traduction.. merci bcp!!
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
traduction en tamoul
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T14.208