670 012
questions
1 486 114
réponses
1 459 554
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Traduction : français --> Latin pour tatouage

Question de febra le 08/01/2014 à 11h37
Dernière réponse le 08/08/2014 à 11h13
[ ! ]
Bonjour, Après l’acquisition de plusieurs dictionnaires de latin, quelques fois contradictoires, j' aurai aimé avoir la confirmation de diverses traductions afin de que celles -ci aient vraiment le sens que je veux leurs donner.... Espoir (en quelque chose) : SPES, Volonté (force de caractère) : VOLUNTAS, Respect (envers les autres et soi-même) : RESPECTUS, Fierté (de soi) : SUPERBIA, Sagesse : SAPIENTIA, Âme (esprit) : ANIMUS, Vie (en générale) : VITA, Amour (en générale) : AMOR, Famille (entourage) : FAMILLIA, Amitié (entourage : AMICITIA, Éternité : AETERNITAS, Univers : UNIVERSUM, Musique : MUSICA Je vous remercie d'avance pour le coup de main ....
Répondre
4 réponses pour « 
traduction : français --> Latin pour tatouage
 »
Réponse de bernard75
Le 08/01/2014 é 20h00
[ ! ]
Bonsoir, J'ai regardé dans certains dictionnaires en ligne comme Gaffiot et Olivetti et je suis presque globalement d'accord avec vous. Il n'y a peut-être que le mot superbia qui n'est pas adapté et pourrait être modifié: on peut le retrouver en effet avec le sens d'arrogance, synonyme d'arrogantia, différent de la fierté de soi.
Référence(s) :
http://books.google.fr/books?id=CYkSAAAAIAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false
http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=superbia
Répondre
Réponse de Jean R.
Le 08/01/2014 é 20h31
[ ! ]
Bonjour, encore une remarque : en latin, " famille " se traduit par " familia ", donc avec un seul " L ".
Répondre
Réponse de febra
Le 09/01/2014 é 08h31
[ ! ]
Bonjour, Merci beaucoup pour vos réponses et corrections .... elles me seront utiles ...
Répondre
Réponse de Winnertouch
Le 08/08/2014 é 11h13
[ ! ]
Bonjour quelqu'un pourrais m'aider à traduire ça en latin...merci Un père n'est jamais aussi grand que lorsqu'il est à genou devant sa fille... Et l'autre citation Si ton cœur s'arrêtait je te donnerai le mien car sans toi il ne me servirai plus à rien... Merci
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
traduction : français --> Latin pour tatouage
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T14.332