Bonjour, je suis une nouvelle traductrice en train d'instaler mon bureau , je vous informe que je cherche des traducteurs qualifies en français ,anglais,arabe , et merci pour votre réponse .
APRES AVOIR CONSULTER CE SITE ,JE ME PERMETS DE REPONDRE A VOTRE ANNONCE.JE SUIS UNE JEUNE TRADUCTRICE TRILINGUES QUI CHERCHE A GAGNER PLUS DE PERFECTION ET D'EXPERIENCE DANS CE DOMAINE. SI VOUS ETES INTERESSES CONTACTEZ MOI J'ATTENDS VOTRE REPONSE.
Madame,
Par le présent e-mail, je vous fais parvenir ma candidature pour occuper un poste de traductrice (indépendante ou non) au sein de votre bureau.
C'est notamment grâce à mes talents linguistiques que je réponds aux critères requis. Comme vous pourrez le constater sur mon CV (peut être envoyé sur demande), je suis licenciée de l'Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (Français, Anglais, Espagnol) avec grande distinction.
Par ailleurs, depuis 2004, je traduis régulièrement des documents généraux et spécialisés (principalement scientifiques et marketing) pour des particuliers et des petites entreprises, notamment des sites web, des communiqués de presse, des rapports et des publicités.
Par ailleurs, j'ai récemment terminé la traduction d’un roman : El sobre de Charo F. de la Mata, Ed. Morandi, Madrid (espagnol -> français)
Le présent message a pour objectif de me présenter brièvement et de vous faire part de ma motivation. Par ailleurs, je serais ravie de m'entretenir avec vous plus longuement. N'hésitez pas à prendre contact avec moi pour convenir d'un rendez-vous à votre meilleure convenance.
Bonsoir ;
En réponse à votre annonce , j'ai l'honneur de vous faire savoir que je peux faire partie de votre équipe de traducteurs pour "la tranche" français/arabe et arabe/français. Abdou13 de la région de Tlemcen Maghnia. Compétence et sérieux assurés.
Mais votre bureau est installé où? Pourrai-je collaborer avec vous uniquement par internet?
Merci de me répondre par e-mail.
Je suis âgé de 46 ans, j'ai vécu pendent 23 ans en Biélorussie(ex.URSS) où j'ai fait des études d'ingénieur en génie civil , je maitrise donc très bien la langue russe et j'espère apporter mon utilité dans ce domaine.
Bonjour
J’ai vue que vous cherchez des traducteurs Français, Anglais, Arabe.
Je suis marocaine, j'ai une licence d'anglais et ma langue maternelle est l'Arabe, je parle et écris couramment le Français l'Anglais et l'Arabe.
Comment peut-on faire pour rentrer en relation et travailler avec vous?
cordialement
Bonlour,
Je suis traducteur professionnel (français-arabe). Je suis tunisien âgé de 50 ans. Je réside à Tunis. Ja souhaite collaborer avec vous ( traducteur freelance) via internet. Je vous promets: qualité, respect des délais et professionnalisme.
Merci.
Bonjour Madame,
je suis traductrice français / arabe /français dans le domaine administratif , juridique et technique ( expertises en bâtiments) avec expérience dans le domaine + 7 ans . si vous avez besoin d'une collaboration ou d'une traductrice sur place . voilà mon adresse mail : myname-2008@hotmail.fr.
Je suis dans l'attente de recevoir vos coordonnées pour une éventuelle collaboration dans le cadre d'un nouveau projet .Merci à vous.