670 014
questions
1 486 174
réponses
1 459 568
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !

Traduction français/tibétain svp?! - Page 3

Question anonyme le 02/03/2011 à 21h51
Dernière réponse le 16/06/2021 à 11h14
[ ! ]
Bonjour à tous! Je suis à la recherche d'une personne capable de traduire la phrase suivante en Tibétain : «Rien n'est permanent». J'aimerais savoi...
Répondre Lire toute la question
66 réponses pour « 
Traduction français/tibétain svp?!
 »
Réponse anonyme
Le 19/03/2012 é 00h16
[ ! ]
Bonjour je cherche la traduction en tibétain d'une phrase : "Vise la lune si tu échoues tu embrasseras les étoiles" Merci d'avance
Répondre
Réponse anonyme
Le 19/03/2012 é 00h18
[ ! ]
Bonjour je cherche la traduction en tibétain d'une phrase: "Vise la lune si tu échoues tu embrasseras les étoiles" Merci d'avance
Répondre
Réponse anonyme
Le 09/04/2012 é 19h18
[ ! ]
Bonjour a tous, je cherche la même traduction que toi john! as tu trouver?
Répondre
Réponse anonyme
Le 13/04/2012 é 04h24
[ ! ]
Bonjour yakibet!!! comme on a du te le demander des milliers de fois! je recherche a traduire une phrase du Francais au tibetain!!! Pour un tatouage... svp !! ??? merci d avance! ---------La vie est ce que tu en fais--------
Référence(s) :
yatibet
Répondre
Réponse anonyme
Le 29/04/2012 é 21h13
[ ! ]
Bonjour yaky tibet, je voudrais traduire en tibétain "entre toute les femmes, il n'y a de vraie que ma mère" pour me le faire tatoué. est ce que tu pourrais m'envoyer la traduction sur mon adresse : maoul13@msn.com
Répondre
Réponse anonyme
Le 30/04/2012 é 08h53
[ ! ]
Bonjour, je suis à la recherche d'une traduction en tibétain. Cette traduction est "carpe diem" Si vous pouviez m'aider ça serait cool. Merci.
Répondre
Réponse anonyme
Le 30/04/2012 é 20h39
[ ! ]
Bonjour je cherche la traduction en tibetain de " tous les trésors de la vie ne valent pas le bonheur d'être aimé" a la vertical. Quelqu''un peut m'aider ? please !!
Répondre
Réponse de arpg67
Le 28/05/2012 é 11h01
[ ! ]
Bonjour Pouvez-vous svp me traduire un tatouage de tibétain en français ? Des que possible par mail je vous transfèrerai le tatouage Merci d'avance
Répondre
Réponse anonyme
Le 28/05/2012 é 20h41
[ ! ]
Salut, je cherche en tibétain la traduction de "Rien n'est toi" si quelqu'un a la réponse me répondre par mail directement "pauliine-2a@hotmail.fr" oui il y a 2 i dans mon adresse. Merci d'avance :)
Répondre
Réponse anonyme
Le 23/06/2012 é 10h11
[ ! ]
Bonjour j'aimerai traduire en calligraphie tibetaine la phrase suivante : " Mon bohneur porte ton Nom" Merci d'avance
Répondre
Réponse anonyme
Le 30/06/2012 é 17h21
[ ! ]
Je recherche une traduction en tibétain pour un tatouage si quelqu'un peut m'aider je ne trouve rien sur internet ma phrase étant la suivante: l'histoire de ma vie est indélébile. Merci beaucoup
Répondre
Réponse de mininin
Le 16/07/2012 é 17h49
[ ! ]
Bonjour, Je cherche la traduction de " ma famille est ma force" en tibetin en calligraphie stp? Merci pour vos réponses. Steph
Répondre
Réponse anonyme
Le 28/07/2012 é 18h33
[ ! ]
Bonjour à tous !!! Je souhaite me faire prochainement un tatouage en calligraphie tibétaine et je cherche désespérement qqn qui puisse me traduire la phrase qui me tient à coeur :( pouvez-vous m'aider ?? ma phrase est "La théorie des dominos mais à l'envers" Merci énormément d'avance !!!!
Répondre
Réponse de laury94
Le 04/08/2012 é 21h35
[ ! ]
Boujour a tous !!! J'aimerais bien traduire cette phrase en Tibétains mais je n'arrive pas, quelqu'un peut maider ? - On ne peut connaître le bonheure que si l'on a enduré le malheur. Merci
Répondre
Réponse anonyme
Le 22/08/2012 é 15h25
[ ! ]
Bonjour j'aimerais connaître la traduction en tibetain de " ne renonce jamais " ou de " " n'abandonne jamais " pour mon prochain tattoo :) Et comment doit on faire pour pouvoir lire le tibetain sur notre pc? Un grand merci d'avance :)
Répondre
Réponse de all_by_mys3lf
Le 07/10/2012 é 13h19
[ ! ]
Bonjour, je cherche à traduire une phrase qui me tiens à coeur en calligraphie tibetin : si tu penses que je t'oublis, oublis ce que tu penses. Tu seras à jamais dans mon coeur. Merci beaucoup !!
Répondre
Réponse anonyme
Le 21/10/2012 é 22h26
[ ! ]
Bonjour, Quelqu'un serait comment l'on traduit en tibétain "Vivre ses rêves" svp ? C'est pour un tatouage vertical... Merci beaucoup :) Elodie
Répondre
Réponse de amelly
Le 12/12/2012 é 12h51
[ ! ]
Bonjour, Je vois que sur ce site une personne sait traduire le tibétain et je vais me permettre de demander a Yaky Tibet si il peut me traduire les mots suivant : Force et amour...c'est pour un prochain tatouage et je veux absolument qu'il soit ecrit dans cette langue! Je sais que les commentaires datent mais je garde espoir davoir une réponse. Merci d'avance.
Répondre
Réponse de YakyTibet
Le 12/12/2012 é 13h55
[ ! ]
Salut à tous, pour des milliers de raisons (surtout professionnelles et familiales) je n'ai plus le temps en ce moment de faire des traductions, les membres de notre site d'apprentissage du tibétain pourront peut-être vous aider (mais le mieux est encore d'apprendre à traduire soi-même : c'est bien plus accessible qu'on ne pourrait l'imaginer !).
Référence(s) :
http://montibet.com
Répondre
Réponse de amelly
Le 12/12/2012 é 21h38
[ ! ]
Merci quand meme Yaki Tibet je vais suivre tes conseils, jespere reussir a avoir cette traduction... bonne continuation.
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
Traduction français/tibétain svp?!
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
T14.32