670 008
questions
1 486 096
réponses
1 459 539
membres
M'inscrire Me connecter
Inscription gratuite !
Spécialité :  

Traduction

Traduction

Question anonyme le 24/11/2008 à 18h12
Dernière réponse le 25/03/2013 à 04h13
[ ! ]
Qui ki peut me traduire: itaque tullia et terencia non tantum pùlchrae sed etiam probae sunt
Répondre
2 réponses pour « 
traduction
 »
Réponse de Lepat40
Le 25/03/2013 é 04h04
[ ! ]
Itaque(c'est pourquoi)(tullia et terencia)non tantum ... Sed etiam (non seulement ...mais encore)pulchra (belle) proba (honêtte ) C'est pourquoi Tullia et Terencia sont non seulement belle mais aussi digne
Répondre
Réponse de Lepat40
Le 25/03/2013 é 04h13
[ ! ]
C'est pourquoi Tullia et Terencia ne sont pas seulement belles mais aussi probes
Répondre
Publiez votre réponse
Règles de bonne conduite :
  • Du respect et de la politesse envers les autres
  • Un style rédactionnel clair, une orthographe soignée
  • Le langage SMS n'est pas autorisé
  • Une réponse construite, détaillée et argumentée
  • Pas de propos insultant, diffamatoire, ni xénophobe
  • Pas de publicité, de spam, ni de contenu illicite
  • Pas d'information personnelle divulguée
  • Pas d'échange d'email, ni de coordonnées personnelles
Réponses sur le thème « 
traduction
 »
Etes-vous un expert ?
Répondez à l'une de ces questions !
Posez votre question maintenant !
Publiez votre question et obtenez des réponses d'experts bénévoles et de centaines d'internautes, gratuitement.
Titre de votre question :
Votre question en détails :
Q2:1.145T28.937