Que je sache il existe 14 familles linguistiques amérindiennes différentes et 140 langues et dialectes dans les Amériques, du pôle nord au pôle sud.
En langue mi'kmaq qui est de la famille linguistique algonquiienne la traduction du prénom Daniel est:
Ta'niel (prononcez d-â-n-i-é l , le T se prononce à mi-chemin entre le D et le T et le L est peu prononcé)
Sa'n
Dabord il existe 14 familles linguistiques amérindiennes différentes et 140 langues et dialectes dans les Amériques, du pôle nord au pôle sud.
En langue mi'kmaq qui est de la famille linguistique algonquiienne la traduction de Claudine est:
Glotin (prononcez c-l-ô-d-î-n , chacune des lettres se prononce, le son G est à mi-chemin entre le C et le G, le T est un son entre le D et le T,
insistez sur le son i, ne pas prononcer IN comme en français mais plutôt comme en anglais)
Référence: www.astrosante.com/mikmaq.html
Je ne connais la traduction du prénom Catherine qu'en trois langues amérindiennes (il en existe près de 140).
Selon la spiritualité chrétienne...
En langue Mi'kmaq le prénom Catherine s'écrit Ka'telin
(en prononçant chacune des lettres, prononcez k-â-d-è-l-i-n en insistant sur la prononciation du â et du i )
En langue Abénaquis le prénom Catherine s'écrit Katetine
En langue Mohawk le prénom Catherine s'écrit Keteri
(Keteri Tekhakwitha est la sainte patronne de la nation Kanien'kehá:ka (nation Mohawk) et aussi des nations Haudenausaunee (Six Nations). Cette langue est de la famille linguistique Haudenausaunee que les linguistes «non-autochtones» nomment «famille linguistique iroquoiienne».
Source:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Kateri_Tekakwitha
http://www.astrosante.com/prenoms_amerindiens.html
Selon la croyance le vent n'est pas un esprit mais il possède une âme.
Dans les croyances amérindiennes chaque chose (vent, eau, feu, ciel, pluie, arbre, etc.) possède un esprit, est animée par un esprit, une âme. Tout le patrimoine religieux amérindiens, qu’il soit immobilier, mobilier ou immatériel, porte les traces des trois dimensions, qui influent sur leur configuration même.
On ne peut logiquement traduire "esprit du vent".
En langue mi'kmaq il y a le substantif animé (noun animate) et le substantif inanimées (noun inanimate). Le vent est classé dans ce qui est substantif inanimé (noun inanimate). C'est la même chose dans les autres langues et dialectes de la famille linguistique dite algonquiienne qui sont l'algonquin, le malecite, le innu, l'abénaquis, black foot, black feet, cheyenne, mohican, etc. Il y en a 33 je crois.
Il est préférable de dire que «le vent est soufflé par un Esprit»: Mjijaqamij pas'g gewaqs'g.
Un dicton mi'kmaq dit: Mut tl'ta'siw 'ms't goqwei geitu'n (Ne vous croyez pas les plus sages)
Je préfère donc mentionner mes sources plutôt que de laisser croire que je suis un «grand connaisseur» qui «claque ses bretelles», ou avant que certains disent que je suis un ignare en spiritualié amérindienne:
www.astrosante.com/PremiersAmgwesewajuit.html
http://primaire.recitus.qc.ca/sujets/2/langue-culture-et-religion/49/3849
www.rcmp-grc.gc.ca/pubs/abo-aut/spirit-spiritualite-fra.htm
www.religion.qc.ca/religions_amerindiennes/religions_amerindiennes.aspx
http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/religion-of-aboriginal-people/
Bonjour, c'est vrai que en cherchant l'équivalence des prénoms dans certaines langues, ce n'est pas facile, surtout que cela correspond plus tôt aux circonstances. Par ex : j'ai le surnom de Yatchay, en langue Quetchua, veut dire "l'homme qui sait", cela se rapporte à ce que je pratique, valeur de comportement, statut par rapport à ton environnement, particularité physique, etc...
En langue Anishinaabeg coup de vent s'écrit Ktitianimat.
En langue Ojibway coup de vent s'écrit Noodin.
En langue Innu coup de vent s'écrit An ni'jtsisi.
En langue Cree coup de vent s'écrit Yotin.
En langue Mi'kmaq coup de vent s'écrit Wejoo'suk.
>Ces langues sont de la famille linguistique algonquiienne<
En langue Lakota coup de vent s'écrit T'atéyanpas
En langue Dakota coup de vent s'écrit Tathéapa
>Ces langues sont de la famille linguistique siouanne<