Asli,
Appelle là si elle ne te répond pas.
Seher,
Le Mernis tu ne l'auras pas le jour même du nikah. Nous on a attendu 10 jours. Ils n'étaient pas très pressés. Nous on s'est marié à Taksim mais on dépendait de la mairie de Sariyer. Donc le temps que toutes les infos soient envoyées, ça a mis 10 jours.
Après ça dépend peut-être des mairies.
Merci beaucoup pour ton aide kucukadi.
C'est plus ou moins en ces termes que j'essaie de décrire la situation française à mon copain : commencer avec des petits boulots, pour un temps indéterminé. Mais quand je lui parle de kebabs, de petits boulots dans des magasins, il me répond qu'il pourrait faire un crédit, ouvrir un magasin à Paris et en vivre. Le sens des réalités est, je pense, pas évident à transmettre à quelqu'un qui a beaucoup d'aspirations ici. Donc, d'après ce que je comprends, il faudrait plutôt compter sur quelques mois d"'errance" professionnelle, puis apprendre le français. Quel est l'accompagnement pour trouver du boulot? 5 mois c'est énorme! Comment votre mari réagit-il, avait-il déjà un travail en Turquie avant de venir? Et une fois qu'il parlerait à peu près français, quels pourraient être les débouchés, c'est aussi la question. Mon copain a des diplômes turcs dans le commerce, mais je ne sais pas ce qu'ils valent en France.
Tout cela me semble être une montagne... Je ne sais pas comment mon copain réagirait. Il n'a pas encore fait son service militaire : votre mari l'a-t-il déjà accompli?
Donc pour résumer : il faudrait compter 6 mois pour le mariage + l'arrivée de mon conjoint en France, et quelques mois difficiles d'ici à ce qu'il apprenne le français.
Merci!
Exacte pour récupérer le mernis il faut une dizaine de jours
moi je me suis marié a buca (izmir)
et je dépend du consulat d Istanbul
merci kucukcadi pour toute ses infos pour chacune d entre nous
Roufette,
Tu n'as pas eu de problème à cause du service militaire que ton copain n'a pas fait ? Le Consulat ne pose pas de problème pour ça ? C'est juste une question que je me pose.
Mon mari l'a déjà fait alors pas de soucis de ce côté là.
Pour résumer, oui tu as bien décrit ça "errance professionnel". Maintenant ça dépend des gens et des opportunités.
Mon mari ne voulait pas travailler avec des turcs mais il n'a pas eu le choix à cause de la barrière de la langue.
Mais comme je t'ai dit, ça ne se résume pas aux kebabs et les chantiers.
Dis à ton futur mari qu'il commencera avec des boulots pas tops mais qu'avec ça il peut peut-être mettre de l'argent de côté, apprendre la langue et pourquoi pas ouvrir quelque chose. Tu sais beaucoup le font.
Je sais que les 5 mois c'est énorme mais malheureusement nous qui vivont à Paris et sa banlieue, l'OFII dans notre région est surchargé de dossiers voilà pourquoi c'est plus long ici qu'en province.
Pour l'accompagnement pro je ne sais pas encore car il n'a pas encore été mis en place pour mon mari. Il devrait se faire après ses cours de français.
Mais regarde, le mien est arrivé en juin et il a trouvé un boulot en cherchant.
Tu te maries quand ?
Roufette, Sonia, je suis contente de pouvoir vous aider, du moins sur les étapes que nous avons déjà passées car je sais combien c'est difficile parfois. Alors ça me fait plaisir.
Kucuk cadi moi le mernis je les eu le jour même apré le nikah, enfaite avec ton evliklik cuzdani tu va vers le memur dans les bureau puis tu demande le mernis il te le font en 10 min nous c se qu'on a fait et le lendemain tu va au nufus mudurlugu pour le formul B.. Mais prend 2 copie de mernis pck il von t-en demander un au nufus et un pour le dossier du consulat..
Bonjour,
Je lis avec intérêt votre discussion sur l'arrivée en France et la recherche d'un premier travail pour être en plein dedans. Avec mon mari, on s'est marié en Turquie en avril 2010 et il est arrivé en France en juin. On vit à Paris même, et il a eu son rdv OFII en septembre : on lui a prescrit 280h de cours de français qu'il suit tous les jours depuis mi-septembre jusqu'à début février (3h par jour). Ensuite il aura droit à un rdv avec Pôle Emploi. Franchement, ce n'est pas facile car je ne connais personne d'autre qui est Turc ici et en ne parlant pas français je ne vois pas comment lui trouver un travail. Donc pour l'instant, il suit ses cours et ensuite on avisera ! J'ai pensé l'inscrire dans une agence d'intérim pour effectuer des petits boulots de manutention par ex où il ne faut pas forcément parler super bien français. Je vais voir ce que ça donne. Ce n'est pas facile tous les jours, mais il ne se plaint pas, on est tellement content d'être ensemble après toute cette angoisse vécue pour se marier et obtenir le visa ! La question de ce qu'il pourrait faire ici, on ne se l'est pas vraiment posé avant car on ne peut pas vivre l'un sans l'autre... ça paraît cruche à dire comme ça mais c'est ça :) On se battra et on y arrivera, c'est tout !
Asli t'as bien eu de la chance car nous c'était même pas la peine. On a demandé et pourtant mon mari est turc. Il nous le fallait le plus rapidement pour faire le dossier.
Pour la jeune mariée dont on ne connait pas le nom, pour toi tout s'est passé très vite. Nous on s'est marié fin février et mon mari est arrivé début juin.
Comment se passent les cours de français avec l'OFII ? mon mari les commencera que fin décembre. Nous on habite en banlieue alors peut-être qu'à Paris ils sont plus rapides que dans le 91.
Boites d'interim, on a essayé mais ils n'ont pas voulu l'inscrire à cause de la langue mais mon époux ne voulait pas faire de boulots de manutention. Son profil était interessant mais sans la langue française...problème.
En plus ils nous ont rétoqués "on n'inscrit pas les gens systématiquement sinon on passerait nos journée à inscrire des gens". N'importe quoi !
Bonsoir,
ça fait vraiment plaisir de se savoir lue! Kucukadi, et les autres merci de vos précieux conseils en la matière :)
Pour te répondre, Kucukadi, je ne suis pas encore sûre de vouloir me marier avec mon copain turc. En fait, je vais le voir directement à Izmir ce week-end pour 4 jours, afin que l'on parle plus en profondeur de la chose et des possibilités qui s'offrent à nous pour être ensemble....
Au début je pensais le rejoindre après la fin de mes études en Turquie, mais j'ai finalement été embauchée en CDD ici à Paris, jusqu'à mi-mai prochain. Lui a été diplômé en juin, et depuis il tourne en rond à Izmir, après un échec dans l'obtention d'un emploi à Istanbul. Aujourd'hui, je ne sais pas trop encore ce que va donner ma situation pro, mais c'est aussi ça qui entre en ligne de mire dans mon choix : la stabilité de l'emploi et des ressources... J'ai peur que des difficultés d'ordre financier viennent gâcher tout le reste, et mon couple. Vivre à Paris à deux sur un salaire pour x mois en attendant mieux, je ne sais pas ce que ça peut donner, même si je l'aime très très fort. Je viens à peine de commencer ma vie professionnelle, et tout ça me paraît un peu précoce... Lui, il parle du mariage depuis longtemps, et moi je ne l'envisage pas comme une solution en soi : je préférerais largement qu'il s'inscrive dans une université française pour qu'on prenne le temps de vivre ensemble avant de s'engager, ce qui lui permettrait dans le même temps de reporter son service militaire, et peut-être de trouver un emploi directement ici. ça serait tellement plus simple après de trouver un petit boulot.
Là, dès que je parle de petits boulots, ça a l'air de le rebuter. Après, pour ouvrir un magasin, il faudrait probablement attendre un petit peu ;)
Puis-je vous demander comment vous avez rencontré vos conjoints? Aviez-vous déjà vécu avec eux avant de vous marier? Merci :)
Bonjour les amis,
voila moi je me suis mariée le 6 novembre 2010 et mon mari a eu son rdv pour le visa le 3 fevrier je voulais savoir comment se passe la suite
après combien de temps obtiendra t il son visa? ET JE VIS A PARIS MEME (dans le 20ème) lors de l'arrivée en france mon mari pourra t il repartir en turquie au mois de juillet meme si il n'a pas obtenu de carte de séjour?
MERCI d'avance pour vos reponses
expérience à ankara
Roufette,
Je comprends tes doutes alors prend ton temps.
Pour ma part, mon mari et moi travaillions dans la même société mais lui à Istanbul et moi dans la filiale française de cette société mais à Paris.
Donc je n'ai pas vécu avec lui avant le mariage. On s'est vu lors de mes week-ends éclairs :-) et les vacances.
Il a fallut prendre une décision et il est vrai que le mariage simplifie tout à ce niveau là car obtenir un visa autre qu'étudiant pour lui et tant d'autres est très difficile voire impossible.
La vie maritale n'est pas toujours simple surtout au début mais ça vaut également avec une personne qui vivrait déjà ici même si dans cette situation on peut s'installer ensemble sans passer par la case MARIAGE.
Sevgi84 hos geldin !
Déjà félicitations à la jeune mariée que tu es.
Si ton mari ne parle pas ou trèsssss peu le français, il aura droit à 40H de cours dispensés par le Consulat français. Ces heures sont réparties sur 2 semaines.
Ensuite, une petite visite médicale et obtention du visa.
Tu dépends d'Ankara et mon expérience est à Istanbul Je crois savoir qu'ils sont plus rapide du côté du Bosphore. Le jour de la visite médicale qui se déroule environ 1 semaine à 10 jours après la fin des cours, ils donnent le visa. Ca c'est à Istanbul.
Est-ce le même délais pour Ankara ? bilmiyorum. Qui peut répondre ?
Par contre pour ce qui est de quitter le territoire français, une fois qu'il est là, ça ne sera pas possible, du moins pas conseillé avant d'avoir obtenir le RDV avec l'OFII et la vignette.
Le délais pour le RDV dépend d'une région à l'autre voire d'un département à l'autre. Si tu as pu lire précédemment une personne vivant à Paris a eu son RDV relativement tôt (arrivée du conjoint en juin, RDV en septembre) et ses cours ont commencé mi-septembre. Alors que pour mon époux (nous vivons dans le 91) qui est arrivé début juin, il a eu son RDV OFII seulement début novembre et ses cours de français débuteront fin décembre.
Pour en revenir à un voyage en turquie, l'OFII dit que bien sûr ils peuvent quitter le territoire sans cette vignette mais peut-être ne pourra-t-il plus rentrer sur le territoire français et devra de nouveau faire une demande de visa car cette vignette c'est une validation du titre de séjour.
Merci beaucoup pour tes reponses kucukcadi vraiment ces démarches sont lourdes et tres longues de plus suite a mon travail je n'ai pas trop le temps de m'en occuper la vie parisienne est affreuse (moi qui vient du sud ou tout es tranquil:) ) mais bon je crois que je dois faire avec
je souhaite beaucoupe de courage a tous les gens qui sont dans notre cas
Bonjour j'aimerais juste avoir un petit renseignement:Sur le formulaire pour demander le CCAM il y a un questionnaire a remplir par les futurs epoux hors celui ci est en français,pour moi ça ne va pas poser de problème mais pour ma futures femmes qui ne parle pas encore le français comment doit elle faire?Merci de votre aide
Bonsoir pour répondre a ta question, le questionnaire est plutôt simple mais long a remplir, je ne sais pas de quelle façon vous communiquer, moi en anglais avec mon mari, je lui posais les questions il me répondait puis je lui traduisais tout en français, il avait plus qu'a recopier.
Nous parlons tous les 2 en turc mais c'est le principe que je ne comprend pas pourquoi faire remplir le questionnaire en français a une personne qui ne sait pas encore cette langue.C'est évident que la personne parlent le français remplira les 2 formulaires et peux le faire a sa convenance puisque l'autre ne comprend rien au questions...Je sais pas si j'ai pu me faire comprendre...
Pour le CCAM, si tu ne peux pas être au côté de ta fiancée au moment où vous faites le dossier, la solution est de remplir pour elle et de lui scanner de manière à ce qu'elle le recopie avec son écriture et sa signature évidemment.
Je sais qu'il y a quelque chose d'illogique à vouloir faire remplir un document en français à quelqu'un qui ne comprend pas la langue mais c'est ainsi. Tu auras le même problème lors de sa demande de visa.
Sur la demande de CCAM il est demandé une copie du passeport en cours de validité hors moi je n'ai pas de passeport français(juste ma carte d'identité) et mon passeport turc est périmé.Que doit on faire exactement?
Roufette je viens de lire tes messages mais je crains que tant que ton copain cela risque d'être compliqé pour vous marier et surtout de le faire venir en France obtenir un visa comme te l'a dit kucukadi est quasi impossible.
Par contre sans être vieux jeu en Turquie ça ne se fait pas trop de vivre ensemble sans être marié même dans une grande ville comme Izmir.
Alors je vois qu'arpès le nikab il vous donne le mernis c'est quoi? Ainsi que le evliklik cuzdani ? Je sèche.
Pour nous on va enfin déposer le dossier pour le CCAM dans 15 jours au Consulat d'Istanbul, j'espère que je n'ai rien oublié!!!!
Kucukadi contente de voir que ton mari commence a se faire à la vie en France et qu'il a trouvé un travail.
Par contre une question est ce que l'une ou l'un d'entre vous a tenté la vie en Turquie? Comment ça se passe pour le visa? J'ai lu qu'il suffit juste d'aller au commissariat et qu'il change le visa. Je vous donne le lien je sais pas trop quoi en penser.
http://www.easyexpat.com/fr/istanbul/depart/visa-passeport.htm
Iyi geceler .
Coucou Caro,
ca faisait longtemps qu'on ne t'avais pas vu ici.
Mernis c'est un papier qu'on récupère après le mariage pour faire la transcription du mariage et obtenir le livret de famille français (Evlilik cuzdani = livret de famille).
Car même si tu comptes rester vivre en Turquie, il faut faire reconnaitre ton mariage en France et faire toutes les démarches pour la transcription de ton mariage aupès du consulat.
Roufette je confirme qu'en Turquie il est mal vu de vivre en concubinage même si les turcs sont "open".
Malgré tout il y a des gens qui s'en foutent.
Moi j'ai vécu un temps à Izmir chez mon ex et je sais que les gens parlaient car ses parents me l'ont dit mais pour eux j'étais comme leur fille alors ils s'en foutaient.
Caro comme tu le sais j'ai vécu un temps en Turquie, à Izmir, mais moi j'ai fait des aller-retour...une fois sur l'ile de Samos, une fois à Chypre mais évidemment c'est pas vivable à long terme.
Je vais lire ton lien internet et je te dirai ce que j'ai compris.